遊客:  註冊 | 登錄 | 幫助





標題: 吹水媽達,是甚麽?
  winny     Rank: 2Rank: 2
藍之初
性別 保密
UID 11485

精華 0
帖子 64
積分 100   詳情

閱讀權限 30
註冊 2006-9-8
來自
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-5 06:05 AM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
吹水媽達,是甚麽?

吹水,媽達是甚麽?
在中山縣個別地區,蕃茄是用英文叫法的
媽達.

頂部

ultraegg (我係2蛋爸爸!)     Rank: 7Rank: 7Rank: 7
版主
性別 男
UID 2550

精華 2
帖子 61835
積分 9054   詳情

閱讀權限 150
註冊 2006-8-1
來自
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-5 11:58 AM  資料  個人空間  短訊  加為好友 


QUOTE:
原帖由 winny 於 2007-1-4 17:05 發表
吹水,媽達是甚□?
在中山縣個別地區,蕃茄是用英文叫法的
媽達.

唉 .... 又係中國既國語音 ... 睇死人咩

頂部



ah_cho     Rank: 5Rank: 5Rank: 5
風中藍 (天藍看更)
性別 女
UID 5699

精華 1
帖子 19196
積分 6063   詳情

閱讀權限 60
註冊 2006-8-11
來自 住0係楓葉國既日本漢奸 ... ... ...
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-5 03:50 PM  資料  個人空間  主頁 短訊  加為好友 
睇都睇唔明

頂部

Edmund (馬拉糕)     Rank: 6Rank: 6
雲中藍 (情與義,值千金~)
性別 男
UID 478

精華 1
帖子 9332
積分 11511   詳情

閱讀權限 70
註冊 2006-7-6
來自 馬拉
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-5 10:59 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友  添加 Edmund 為MSN好友 通過MSN和 Edmund 交談 ICQ 狀態 Yahoo!
蕃茄用英文叫法..............不是應該覺"脫媽達"嗎? o_O





頂部

ultraegg (我係2蛋爸爸!)     Rank: 7Rank: 7Rank: 7
版主
性別 男
UID 2550

精華 2
帖子 61835
積分 9054   詳情

閱讀權限 150
註冊 2006-8-1
來自
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-5 11:21 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友 


QUOTE:
原帖由 Edmund 於 2007-1-5 09:59 發表
蕃茄用英文叫法..............不是應該覺"脫媽達"嗎? o_O

大陸用簡體字, 可能連英文都簡體埋, 咪無o左"TO" 呢音o羅!!

頂部

ah_cho     Rank: 5Rank: 5Rank: 5
風中藍 (天藍看更)
性別 女
UID 5699

精華 1
帖子 19196
積分 6063   詳情

閱讀權限 60
註冊 2006-8-11
來自 住0係楓葉國既日本漢奸 ... ... ...
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-5 11:46 PM  資料  個人空間  主頁 短訊  加為好友 
哈哈,可能就咁叫"達"0的人就會明

頂部

ohahamok     Rank: 4Rank: 4
水中藍
性別 保密
UID 35

精華 0
帖子 929
積分 559   詳情

閱讀權限 50
註冊 2006-6-23
來自 特區
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-6 01:00 AM  資料  個人空間  短訊  加為好友 


QUOTE:
原帖由 winny 於 2007-1-5 06:05 AM 發表
吹水,媽達是甚麽?
在中山縣個別地區,蕃茄是用英文叫法的
媽達.

係 !? 未聽過呢個名稱 ...
我媽鄉下都係中山 ,
等我第日問吓表哥先 !





人生如戲 , 戲如人生 ~
頂部

  winny     Rank: 2Rank: 2
藍之初
性別 保密
UID 11485

精華 0
帖子 64
積分 100   詳情

閱讀權限 30
註冊 2006-9-8
來自
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-7 01:30 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友 


QUOTE:
原帖由 ultraegg 於 2007-1-5 11:21 PM 發表



大陸用簡體字, 可能連英文都簡體埋, 咪無o左"TO" 呢音o羅!!

未有簡體字前都是這樣叫法的,中山縣早期的人,很多都出外謀生

用英語叫法不為奇怪

頂部

  winny     Rank: 2Rank: 2
藍之初
性別 保密
UID 11485

精華 0
帖子 64
積分 100   詳情

閱讀權限 30
註冊 2006-9-8
來自
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-7 02:15 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友 


QUOTE:
原帖由 winny 於 2007-1-7 01:30 PM 發表


未有簡體字前都是這樣叫法的,中山縣早期的人,很多都出外謀生

用英語叫法不為奇怪

1881年中山縣人很多已在澳洲當勞工
永安百貨始傖人郭樂也是中山縣人,1890年己在澳洲謀生,位於Strathfield 格鄰
早期的Flemington. Flemington Market 永安果欄,就他的第一桶金

蕃茄早期是從外國引入的
用英語發音,應賅不奇怪呀

頂部

  winny     Rank: 2Rank: 2
藍之初
性別 保密
UID 11485

精華 0
帖子 64
積分 100   詳情

閱讀權限 30
註冊 2006-9-8
來自
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2007-1-7 02:24 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友 


QUOTE:
原帖由 ohahamok 於 2007-1-6 01:00 AM 發表

係 !? 未聽過呢個名稱 ...
我媽鄉下都係中山 ,
等我第日問吓表哥先 !

如果住在中山縣張家邊區內的幾條村,應該是這樣叫的
當然不是正英
語發音,
是有些近似

頂部

快速美言
           


當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-5-11 01:24 PM

    Powered by Discuz!  © 2001-2007 Comsenz Inc.   
Processed in 0.013702 second(s), 7 queries

清除 Cookies - 聯繫我們 - LIPS Corner 新天藍 - Archiver